It is by good action that the fruit of knowledge is reaped, not by good speech.
بِحُسْنِ العَمَلِ تُجْنى ثَمَرةُ العِلْمِ لابِحُسْنِ القَوْلِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
It is through action that Paradise is achieved, not through hope.
بِالعَمَلِ تَحْصُلُ الجَنَّةُ لا بِالأمَلِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
By righteous deeds, ranks are raised.
بِالأعْمالِ الصَّالِحاتِ تُرْفَعُ الدَّرَجاتُ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Delay in action is a symbol of laziness.
تَأْخِيرُ العَمَلِ عُنْوانُ الكَسَلِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Keeping an action sincere is harder than performing the action itself.
تَصْفِيَةُ العَمَلِ أشَدُّ مِنَ العَمَلِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Hasten towards praiseworthy actions and virtuous traits, and vie for truthful speech and generous...
تَبادَرُوا إلى مَحامِدِ الأفْعالِ، وفَضائِلِ الخِلالِ، وتَنافَسُوا فِي صِدْقِ الأقْوالِ وبَذْلِ الأمْوالِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
The fruit of [good] action is the [divine] reward given for it.
ثَمَرَةُ العَمَلِ الأجْرُ عَلَيْهِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
The fruit of righteous action is [righteous] like its root.
ثَمَرَةُ العَمَلِ الصّالِحِ كَأصْلِهِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
The fruit of evil action is [evil] like its root.
ثَمَرَةُ العَمَلِ السَّيِّءِ كَأصْلِهِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
The reward of your action is greater than your action.
ثَوابُ عَمَلِكَ أفْضَلُ مِنْ عَمَلِكَ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
The reward for an action is to the extent of the difficulty [endured] in it.
ثَوابُ العَمَلِ عَلى قَدْرِ المَشَقَّةِ فيهِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
The garment of action (or knowledge) immortalizes you and does not get worn out; it preserves you...
ثَوْبُ العَمَلِ (العِلْمِ) يُخَلِّدُكَ وَلايَبْلى، ويُبْقيكَ ولايَفْنى۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Persist in seizing the opportunity of performing the action whose reward does not perish.
ثابِرُوا عَلَى اغْتِنامِ عَمَل لايَفْنى ثَوابُهُ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Persist in those actions that cause you to become free from hellfire and attain Paradise.
ثابِرُوا عَلَى الأعْمالِ المُوجِبَةِ لَكُمُ الخَلاصَ مِنَ النّارِ والفَوْزَ بِالجَنَّةِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
The reward for an action is the fruit of the action.
ثَوابُ العَمَلِ ثَمَرَةُ العَمَلِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Beautiful action declares the goodness of the source.
جَميلُ الفِعْلِ يُنْبِئُ عَنْ طيبِ الأصْلِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Allah has kept for every [good] deed a reward, for everything a reckoning and for every term a...
جََعَلَ اللّهُ لِكُلِّ عَمَل ثَواباً، ولِكُلِّ شَيْء حِساباً، ولِكُلِّ أجَل كِتاباً۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Virtuous action is the best provision and the greatest asset.
حُسْنُ العَمَلِ خَيْرُ ذُخْر، وأفْضَلُ عُدَّة۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Good action is the substantiation of good words.
حُسْنُ الأفْعالِ مِصْداقُ حُسْنِ الأقْوالِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
The best of your deeds are those that fulfil your duty.
خَيْرُ أعْمالِكَ ما قَضى فَرْضَكَ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
The best of actions is that which earns gratitude.
خَيْرُ الأعْمالِ مَا اكْتَسَبَ شُكْراً۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
The best of actions is that which rectifies the faith.
خَيْرُ الأعْمالِ ما أصْلَحَ الدّينَ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
The best deed is that which is accompanied by sincerity.
خَيْرُ العَمَلِ ما صَحِبَهُ الإخْلاصُ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
The best of deeds is that which is adorned by kindness.
خَيْرُ الأعْمالِ ما زانَهُ الرِّفْقُ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم