Be wary of bad deeds, deceptive aspirations, loss of hope and the sudden coming of death.
اِحْذَرُوا سُوءَ الأعْمالِ، وغُرُورَ الآمال، ونَفادَ الأمَلِ، وهُجُومَ الأجَلِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
You must keep away from evil action, for indeed it dishonours your reputation and increases your...
إيّاكَ وفِعْلَ القَبِيحِ، فَإنَّهُ يُقَبِّحُ ذِكْرَكَ، ويُكَثِّرُ وِزْرَكَ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Keep away from every act that repels the freeman from you, or lowers your status, or brings harm...
إيّاكَ وكُلَّ عَمَل يُنَفِّرُ عَنْكَ حُرّاً، أوْ يُذِلُّ لَكَ قَدْراً أوْ يَجْلِبُ عَلَيْكَ شَرّاً، أوْ تَحْمِلُ بِهِ إلَى القِيامَةِ...
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Is no one ready to work for his soul before the day of his misery [and adversity]?!
ألا عامِلٌ لِنَفْسِهِ قَبْلَ يَوْمِ بُؤْسِهِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Act now, while the tongues are free, the bodies are healthy, the limbs can be flexed, there is room...
ألا فَاعْمَلُوا والألْسُنُ مُطْلَقَةٌ، والأبْدانُ صَحيحَةٌ، والأعْضاءُ لُدْنَةٌ، وَالمُنْقَلَبُ فَسِيحٌ، والمَجالُ عَريضٌ، قَبْلَ...
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Act now, O servants of Allah, while the neck is free [from the noose] and the spirit is unfettered...
ألا فَاعْمَلُوا عِبادَاللّهِ، والخَناقُ مُهْمَلٌ، والرُّوحُ مُرْسَلٌ في فِينَةِ الإرْشادِ، وراحَةِ الأجسادِ، ومَهَلِ البَقيَّةِ...
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Indeed you are in the days of hope after which is death; so whoever acts in the days of his hope...
ألا وإنَّكُمْ في أيَّامِ أمَل مِنْ وَرائِهِ أجَلٌ، فَمَنْ عَمِلَ في أيّامِ أمَلِهِ قَبْلَ حُضُورِ أجَلِهِ، نَفَعَهُ عَمَلُهُ، ولَم...
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Where are those who make their actions sincere for Allah and purify their hearts by the remembrance...
أيْنَ الَّذينَ أخْلَصُوا أعْمالَهُمْ لِلّهِ، وطَهَّرُوا قُلُوبَهُمْ بِمَواضِعِ ذِكْرِ (نَظَرِ) اللّهِ؟!
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
The most honourable action is obedience [to Allah].
أشْرَفُ الأعْمالِ اَلطّاعَةُ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
The best action is that which is done with sincerity.
أفْضَلُ العَمَلِ ما أُخْلِصَ فيهِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
The best action is that by which the pleasure of Allah is sought.
أفْضَلُ العَمَلِ ما أُرِيْدَ بِهِ وَجْهُ اللّهِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
The most beneficial provision [for the hereafter] is good deeds.
أنْفَعُ الذَّخائِرِ صالِحُ الأعْمالِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
The closest people to the Prophets are those who act upon their commandments [and teachings] the...
أقْرَبُ النّاسِ مِنَ الأنْبِياءِ أعْمَلُهُمْ بِما أمَرُوا بِهِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
The best of actions is restraining oneself from evil.
أحْسَنْ الفِعْلِ الكَفُّ عَنِ القَبِيحِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
The most truthful of utterances is that which is spoken with the tongue of action.
أصْدَقُ المَقالِ ما نَطَقَ بِهِ لِسانُ الحالِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
The best of speech is that which is affirmed by good actions.
أحْسَنُ المَقالِ ما صَدَّقَهُ حُسْنُ الفِعالِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
The best of actions is espousing the truth.
أفْضَلُ الأعمالِ لُزُومُ الحَقِّ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
The best of actions is that which corresponds to the truth, and the best speech is that which...
أحْسَنُ الأفْعالِ ما وافَقَ الحَقَّ، وأفْضَلُ المَقالِ ما طابَقَ الصِّدْقَ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Action is the symbol [and an indication] of one’s interior.
اَلْعَمَلُ عُنْوانُ الطَّوِيَّةِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Good action is the mark [and distinguishing quality] of the believer.
اَلْعَمَلُ شِعارُ المُؤْمِنِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Good action is the most perfect legacy.
اَلْعَمَلُ أكْمَلُ خَلَف۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Good action is the superior [form of] piety (or piety is the most preferred action).
اَلْعَمَلُ (اَلوَرَعُ عَمَلٌ راجِحٌ) وَرَعٌ راجِحٌ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Good action is the [close] companion of the believer.
اَلْعَمَلُ رَفيقُ المُوقِنِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Nothing accompanies a person [to his grave] except [his] deeds.
اَلمَرْءُ لايَصْحَبُهُ إلاّ العَمَلُ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم