Categories

The Intellect

The intellect frees [one] from evil and enjoins [one to do] good. اَلعَقْلُ مُنَزِّهٌ عَنِ المُنْكَرِ آمِرٌ بِالمَعْرُوفِ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم The intellect is an intimate friend that is relied on in every situation. اَلعَقْلُ حَيْثُ كانَ آلِفٌ، مَأْلُوفٌ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم The intellect is a tree whose fruits are generosity and modesty. اَلعَقْلُ شَجَرَةٌ، ثَمَرُها السَّخاءُ والحَياءُ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم The intellect is an adornment for the one who is endowed with it. اَلعَقْلُ زَيْنٌ لِمَنْ رَزِقَهُ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم The intellect gives one a sense of familiarity when he is away from his homeland. اَلعَقْلُ فِي الغُرْبَةِ قُرْبَةٌ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم The intellect elevates one to the lofty stations [in Paradise]. اَلعَقْلُ رَقِيٌّ إلى عِلِّييّنَ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Verily, when I find a quality from the good qualities firmly ingrained in a person, I judge him... إنّي إذَا اسْتَحْكَمْتُ فيِ الرَّجُلِ خَصْلَةً مِنْ خِصالِ الخَيْرِ اِحْتَمَلْتُهُ لَها، واغْتَفَرْتُ لَهُ فَقْدَ ما سِواها،... Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Verily you are gauged by your intellect, so develop it with knowledge. إنَّكَ مَوْزُونٌ بِعَقْلِكَ، فَزَكِّهِ بِالعِلْمِ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Intellect is nothing but eschewing sin, considering the consequences [of one’s actions] and being... إنَّما العَقْلُ اَلتَّجَنُّبُ مِنَ الإثْمِ، والنَّظَرُ فِي العَواقِبِ، والأخْذُ بِالحَزْمِ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم The bane of intellect is self-conceit. آفَةُ اللُّبِّ العُجْبُ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم When the intellect is complete, speech decreases. إذا تَمَّ العَقْلُ نَقَصَ الكَلامُ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم When the intellect becomes complete, lust diminishes. إذا كَمُلَ العَقْلُ نَقَصَتِ الشَّهْوَةُ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم It is through the intellect that the deepest wisdom is brought out. بِالعَقْلِ يُسْتَخْرَجُ غَوْرُ الحِكْمَةِ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Through the intellect, [acts of goodness and] virtues are attained. بِالعَقْلِ تُنالُ الخَيْراتُ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Through the intellect, the condition of the creatures is set right. بِالعَقْلِ صَلاحُ البَرِيَّةِ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Through abundant intellect, forbearance becomes abundant. بِوُفُورِ العَقْلِ يَتَوَفَّرُ الحِلْمُ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Through the intellects, the pinnacle of sciences (or matters) is attained. بِالعُقُولِ تُنالُ ذِرْوَةُ العُلُومِ (الأُمُورِ)۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم By leaving that which does not concern you, your intellect becomes complete. بِتَرْكِ ما لايَعْنيكَ يَتِمُّ لَكَ العَقْلُ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Perfection of the soul is [attained] through the intellect. بِالعَقْلِ كَمالُ النَّفْسِ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم It is through the intellect that every affair is set aright. بِالعَقْلِ صَلاحُ كُلِّ أمْر۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم The completion of the intellect (or of action) is in its perfection. تَمامُ العَقْلِ (العَمَلِ) اِسْتِكْمالُهُ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم The purification of a man is through his intellect. تَزْكِيَةُ الرَّجُلِ عَقْلُهُ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم The fruit of intellect is steadfastness [and uprightness]. ثَمَرَةُ العَقْلِ الاِسْتِقامَةُ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم The fruit of intellect is adherence to the truth. ثَمَرَةُ العَقْلِ لُزوُمُ الحَقِّ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم