Good etiquette is one of the two distinguishing merits.
اَلأدَبُ أحَدُ الْحَسَبَيْنِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Good etiquette in a person is like a tree whose roots are the intellect.
اَلأدبُ في الإنْسانِ كَشَجَرَة أصْلُها العَقلُ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
The noblest of personal merits is good etiquette.
أشرفُ حَسَب حُسْنُ الأدبِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
The best etiquette is preserving one’s magnanimity.
أفْضلُ الأدبِ حِفْظُ المُرُوءَةِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
The best etiquette is that [in] which you start with yourself.
أفضلُ الأدبِ ما بَدَأْتَ بِهِ نَفْسَكَ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
The best etiquette is for a person to stay within his limits and not go beyond his rank.
أفضلُ الأدبِ أنْ يَقِفَ الإنسانُ عِندَ حَدِّهِ ولايَتَعدَّى قَدْرَهُ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
The best of etiquettes is that which stops you from what is forbidden.
أحسنُ الآدابِ ما كَفَّكَ عَنِ المَحارِمِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
The noblest merit is good etiquette.
أكرَمُ حَسَب حُسْنُ الأدبِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
The people of intellect are in need of good etiquette just as the plants thirst for rain.
إنَّ بِذَوي العُقُولِ مِنَ الحاجَةِ إلى الأدبِ، كَما يَظْمَأُ الزَّرْعُ إلَى المَطَرِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
People are more in need of good etiquette than of silver and gold.
إنَّ النَّاس إلى صالحِ الأدبِ أحْوَجُ مِنْهُمْ إلى الفِضَّةِ والذَّهبِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Good etiquette is the best merit.
الأدبُ أفْضَلُ حَسَب۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Etiquettes are renewed vestments.
الآدابُ حُلَلٌ مُجَدَّدَةٌ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Good etiquette is the best trait.
الأدبُ أحسنُ سَجِيَّة۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Etiquette is a reflection of the intellect.
الأدبُ صُورَةُ العَقلِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Good etiquette is the perfection of man.
الأدبُ كَمالُ الرَّجُلِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
You are gauged by your etiquette so beautify it with forbearance.
إنَّكَ مُقَوَّمٌ بأدَبِكَ، فَزَيِّنْهُ بالحِلمِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Indeed you are more in need of acquiring good etiquette than you are of acquiring silver and gold.
إنّكُمْ إلى اكْتِسابِ الأدَبِ أحوَجُ مِنْكُم إلَى اكْتِسابِ الفِضَّةِ وَالذَّهبِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Through good etiquette brainpower is sharpened.
بِالأدبِ تُشْحَذُ الفِطَنُ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
The worst attribute is bad etiquette.
بِئسَ النَّسَبُ سُوءُ الأدَبِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
The fruit of good etiquette is good character.
ثَمَرةُ الأدبِ حُسْنُ الخُلْقِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Good etiquette covers up bad lineage.
حُسْنُ الأدَبِ يَستُرُ قُبْحَ النَّسَبِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Good etiquette is the best supporter and finest companion.
حُسنُ الأدبِ خَيْرُ مُوارز وأفضلُ قَرين۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Good etiquette is the best attribute and noblest means.
حُسنُ الأدبِ أفْضلُ نَسَب وأشرَفُ سَبب۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
The value of good etiquette is nobler than the value of lineage.
حَسَبُ الأدبِ أشرَفُ مِنْ حَسَبِ النَّسَبِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم