Categories

The Soul And Holding It To Account

Maintain your self-respect by keeping away from jokes, funny narrations and useless speech. وَقِّرُوا أنْفُسَكُمْ عَنِ الفُكاهاتِ، ومَضاحِكِ الحِكاياتِ، وَمَحالِ التُّرَّهاتِ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Safeguard yourself from the fire whose fuel is men and stones by advancing towards obedience to... وَقِّ نَفْسَكَ ناراً وَقُودُهَا النّاسُ والحِجارَةُ بِمُبادَرَتِكَ إلى طاعَةِ اللّهِ، وتَجَنُّبِكَ مَعاصِيَهُ، وتَوَخّيكَ رِضاهُ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Do not sanction for yourself that [action] which you would disapprove of from others. لاتَسْتَحْسِنْ مِنْ نَفْسِكَ مامِنْ غَيْرِكَ تَسْتَنْكِرُهُ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Do not permit yourself to engage in any evil speech or action. لاتُرَخِّصْ لِنَفْسِكَ في شَيْء مِنْ سَيِّءِ الأقْوالِ والأفْعالِ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Do not have fear of injustice from your Lord but fear the injustice of yourselves. لا تَخافُوا ظُلْمَ رَبِّكُمْ ولكِنْ خافُوا ظُلْمَ أنْفُسِكُمْ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Do not be lenient with your [carnal] soul when it entices you. لاتَحْلُمْ عَنْ نَفْسِكَ إذا هِيَ أغْوَتْكَ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Do not defy your soul when it guides you to the right path. لاتَعْصِ نَفْسَكَ إذا هِيَ أرْشَدَتْكَ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Do not let your soul be devoid of a thought that increases your wisdom and a lesson that safeguards... لاتُخِلْ نَفْسَكَ مِنْ فِكْرَة تَزيدُكَ حِكْمَةً وعِبْرَة تُفيدُكَ عِصْمَةً۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Never seek the obedience of others while your [own] soul refuses to obey you. لاتَطْلُبَنَّ طاعَةَ غَيْرِكَ وطاعَةُ نَفْسِكَ عَلَيْكَ مُمْتَنِعَةٌ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Do not be ignorant of yourself for indeed the one who is ignorant about himself is ignorant about... لاتَجْهَلْ نَفْسَكَ فَإنَّ الجاهِلَ مَعْرِفَةَ نَفْسِهِ جاهِلٌ بِكُلِّ شَيْء۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Do not abandon struggle in reforming yourself, for indeed nothing but diligence will assist you [to... لاتَتْرُكِ الاِجْتِهادَ في إصْلاحِ نَفْسِكَ فَإنَّهُ لايُعْينُكَ إلاّ الجِدُّ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Never declare war against Allah for there is no power that can protect you from His wrath and you... لاتَنْصَبَنَّ نَفْسَكَ لِحَرْبِ اللّهِ فَلايَدَ لَكَ بِنَقْمَتِهِ ولاغِنى بِكَ عَنْ رَحْمَتِهِ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Do not permit yourself to submit to vain desires or to prefer the pleasures of this world such that... لاتُرَخِّصْ لِنَفْسِكَ في مُطاوَعَةِ الهَوى وإيثارِ لَذّاتِ الدُّنيا فَيَفْسُدَ دينُكَ ولايَصْلُحَ وتَخْسُرَ نَفْسُكَ ولا تَرْبَحَ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Do not surrender yourself to the deception of covetousness and do not respond to the call of greed,... لاتُمَلِّكْ نَفْسَكَ بِغُرُورِ الطَّمَعِ ولاتُجِبْ دَواعِيَ الشَّرَهِ فَإنَّهُما يَكْسِبانِكَ الشَّقاءَ والذُّلَّ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم One who cannot control his [carnal] soul is not safe from [the wrath and punishment of] Allah. لايَسْلَمُ عَلَى اللّهِ مَنْ لايَمْلِكُ نَفْسَهُ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم A person has no enemy worse than his [own carnal] soul. لاعَدُوَّ أعْدى عَلَى المَرْءِ مِنْ نَفْسِهِ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم The soul does not become devoid of hope until it comes upon death. لاتَخْلُو النَّفْسُ مِنَ الأمَلِ حَتّى تَدْخُلَ فِي الأجَلِ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم There is none stronger than he who overpowers his soul thereby gaining mastery over it. لاقَوِيَ أقْوى مِمَّنْ قَوِيَ عَلى نَفْسِهِ فَمَلَكَها۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم There is no one more powerless than he who neglects his soul thereby destroying it. لاعاجِزَ أعْجَزُ مِمَّنْ أهْمَلَ نَفْسَهُ فَأهْلَكَها۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم It behoves the one who knows himself to espouse contentment and chastity. يَنْبَغي لِمَنْ عَرَفَ نَفْسَهُ أنْ يَلْزَمَ القَناعَةَ والعِفَّةَ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم It behoves the one who knows the honour [and value] of his soul to purify it from the lowliness of... يَنْبَغي لِمَنْ عَلِمَ شَرَفَ نَفْسِهِ أنْ يُنَزِّهَها عَنْ دَنائَةِ الدُّنيا۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم It behoves the one who knows himself not to separate [himself] from sadness and caution. يَنْبَغي لِمَنْ عَرَفَ نَفْسَهُ أنْ يُفارِقَهُ الحُزْنُ والحَذَرُ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم It behoves a man to guard his soul, watch over his heart and protect his tongue. يَنْبَغي أنْ يَكُونَ الرَّجُلُ مُهَيْمِناً عَلى نَفْسِهِ، مُراقِباً قَلْبَهُ حافِظاً لِسانَهُ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم It behoves the one who wants to reform himself and protect his religion to avoid mingling with... يَنْبَغي لِمَنْ أرادَ صَلاحَ نَفْسِهِ وإحْرازَ دينِهِ أنْ يَجْتَنِبَ مُخالَطَةَ أبْناءِالدُّنْيا۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم