Categories

Injustice And Oppression

In times of injustice, remember the justice of Allah with you and when you are powerful, [recall]... أُذْكُرْ عِنْدَ الظُّلْمِ عَدْلَ اللّهِ فيكَ، وعِنْدَ القُدْرَةِ قُدْرَةَ اللّهِ عَلَيْكَ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Beware of oppression, for verily it brings [divine] retribution, dispels blessings and causes... اِتَّقُوا البَغْيَ فَإنَّهُ يَجْلِبُ النِّقَمَ،وَ يَسْلُبُ النِّعَمَ،وَ يُوجِبُ الغِيَرَ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Distance yourselves from injustice, for indeed it is the greatest of wrongdoings and the biggest of... أُبْعُدُوا عَنِ الظُّلْمِ، فَإنَّهُ أعْظَمُ الجَرائِمِ، وأكْبَرُ المَ آثِمِ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Keep away from injustice for whoever acts unjustly, his days are abhorred. إيّاكَ والظُّلْمَ، فَمَنْ ظَلَمَ كَرُهَتْ أيّامُهُ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Keep away from injustice, for indeed it will depart from the one whom you oppress and will remain... إيّاكَ والظُّلْمَ، فَإنَّهُ يَزُولُ عَمَّنْ تَظْلِمُهُ، ويَبْقى عَلَيْكَ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Keep away from oppression, for verily it hastens one’s downfall and causes tears [of regret and... إيّاكَ والبَغْيَ، فَإنَّهُ يُعَجِّلُ الصَّرْعَةَ، ويُحِلُّ بِالعامِلِ بِهِ العِبَرَ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Keep away from injustice, for it is the biggest sin; and verily the unjust will surely be chastised... إيّاكَ والظُّلْمَ، فَإنَّهُ أكْبَرُ المعَاصي، وإنَّ الظّالِمَ لَمُعاقَبٌ يَوْمَ القِيمَةِ بِظُلْمِهِ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Keep away from oppression, for verily Allah hastens chastisement for the oppressor and sends down... إيّاكَ والبَغْيَ، فَإنَّ الباغِيَ يُعَجِّلُ اللّهُ لَهُ النِّقْمَةَ، ويُحِلُّ بِهِ المَثُلاتِ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Avoid the downfalls of transgression, the disgraces of deceit and the arousal of the latent,... إيّاكُمْ وصَرَعاتِ البَغْيِ، وفَضَحاتِ الغَدْرِ، وإثارَةَ كامِنِ الشَّرِّ المُذَمِّمِ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Know that injustice is of three kinds: the injustice that is not forgiven, the injustice that is... ألا وإنَّ الظُّلْمَ ثَلاثَةٌ: فَظُلْمٌ لايُغْفَرُ، وظُلْمٌ لايُتْرَكُ، وظُلْمٌ مَغْفُورٌ لايُطْلَبُ، فَأمّا الظُّلْمُ الَّذي... Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم The most loathsome of traits is aggression. أقْبَحُ الشِّيَمِ العُدْوانُ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم The quickest thing is the downfall of an oppressor. أعْجَلُ شَيْء صَرْعَةً اَلبَغْيُ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم The vilest oppression is [that which is practiced] when one has power. اَلأَمُ البَغْيِ عِنْدَ القُدْرَةِ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم The vilest transgression is transgression against the intimate [friends]. أفْحَشُ البَغْيِ اَلبَغْيُ عَلَى الألاّفِ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم The most loathsome injustice is your withholding the rights of Allah. أقْبَحُ الظُّلْمِ مَنْعُكَ حُقُوقَ اللّهِ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم The most tyrannical person is he who oppresses the one who is fair to him. أجْوَرُ النّاسِ مَنْ ظَلَمَ مَنْ أنْصَفَهُ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم The actions that are most effective in bringing chastisement are oppression and ingratitude for... أبْلَغُ ما تُسْتَجْلَبُ بِهِ النِّقْمَةُ اَلبَغْيُ، وكُفْرُ النِّعْمَةِ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Verily the evil that brings the quickest retribution is injustice. إنَّ أسْرَعَ الشَّرِّ عِقاباً الظُّلْمُ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Indeed the ugliness in injustice is equivalent to the beauty in justice. إنَّ القُبْحَ فِي الظُّلْمِ بِقَدْرِ الحُسْنِ فِي العَدْلِ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Injustice is [the cause of divine] punishment. اَلظُّلْمُ عِقابٌ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Oppression takes away blessing. اَلبَغْيُ يَسْلُبُ النِّعْمَةَ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Injustice brings [divine wrath and] chastisement. اَلظُّلْمُ يَجْلِبُ النِّقْمَةَ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Injustice has adverse consequences. اَلظُّلْمُ وَخيمُ العاقِبَةِ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Oppression puts an end to blessings. اَلبَغْيُ يُزيلُ النِّعَمَ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم