Categories

God-Wariness

Whoever takes off the attire of God-wariness will not be able to cover himself with anything from... مَنْ تَعَرّى عَنْ لِباسِ التَّقْوى لَمْ يَسْتَتِرْ بِشَيْء مِنْ ألْبابِ (أسْبابِ) الدُّنْيا۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Whoever puts on the attires of God-wariness, his garments will not get worn out. مَنْ تَسَرْبَلَ أثْوابَ التُّقى لَمْ يَبْلُ سِرْبالُهُ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Nothing reforms faith like God-wariness. ما أصْلَحَ الدّينَ كَالتَّقْوى۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم The basis of God-wariness is rejection of this world. مِلاكُ التُّقى رَفْضُ الدُّنْيا۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Guided is the one who fills his heart with God-wariness. هُدِيَ مَنْ أشْعَرَ التَّقْوى قَلْبَهُ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم And fear Allah, who is justified [in punishing you for disobedience] by the warning He has issued,... واتَّقُوا اللّهَ الَّذي أعْذَرَ (بِما أنْذَرَ)، واحْتَجَّ بِما نَهَجَ، وحَذَّرََّكُمْ عَدُوّاً نَفَذَ فِي الصُّدُورِ خَفِيّاً،... Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Neither [should you] advance nor retreat except with the fear of Allah and in obedience to Him, [in... لاتُقْدِمْ ولاتُجْحِمْ إلاّ عَلى تَقْوَى اللّهِ وطاعَتِهِ تَظْفَرْ بِالنُّجْحِ وَالنَّهْجِ القَويمِ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم There is no honour like God-wariness. لاكَرَمَ كَالتَّقْوى۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم There is no provision like God-wariness. لازادَ كَالتَّقْوى۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم There is no God-wariness like desisting from the forbidden. لاتَقْوى كَالْكَفِّ عَنِ المَحارِمِ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم There is no fortress more impenetrable than God-wariness. لاحِصْنَ أمْنَعُ مِنَ التَّقْوى۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم The thing that is rooted in God-wariness is never destroyed and the plant that grows on it never... لايَهْلِكُ عَلَى التَّقْوى سِنْخُ أصْل، ولايَظْمَأُ عَلَيْها زَرْعٌ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم There is no dignity loftier than God-wariness. لاشَرَفَ أعْلى مِنَ التَّقْوى۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم The most virtuous of you is the most God-wary among you. أبَرُّكُمْ أتْقاكُمْ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Do not dishonour the one who has been elevated by God-wariness. لاتَضَعْ مَنْ رَفَعَتْهُ التَّقْوى۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Be wary of [your duty towards] Allah with the God-wariness of one who was called so he answered,... اِتَّقُوا اللّهَ تَقِيَّةَ مَنْ دُعِيَ فَأجابَ وتابَ فَأنابَ وحُذِّرَ فَحَذِرَ وعَبَرَ فَاعْتَبَرَ وَخافَ فَأمِنَ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم