Without a tongue, the human being would be nothing more than lifeless statue or a wild beast.
مَا الإنْسانُ لَوْلاَ اللِّسانُ إلاّ صُورَةٌ مُمَثَّلَةٌ أوْ بَهيمَةٌ مُهْمَلَةٌ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Nothing attracts the heart of a human being more than a [sweet and eloquent] tongue, and none...
ما مِنْ شَيْء أجْلَبَ لِقَلْبِ الإنْسانِ مِنْ لِسان، ولاأخْدَعَ لِلنَّفْسِ مِنْ شَيْطان۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Do not move your tongue except to say that which will earn you reward and that which behoves you to...
لاتُجْرِ لِسانَكَ إلاّ بِما يُكْتَبُ لَكَ أجْرُهُ، ويَجْمُلُ عَنْكَ نَشْرُهُ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Never use the sharpness of your tongue against the one who has made you speak or the eloquence of...
لاتَجْعَلْ (لاتَجْعَلَنَّ) ذَرَبَ لِسانِكَ عَلى مَنْ أنْطَقَكَ، ولابَلاغَةَ قَوْلِكَ عَلى مَنْ سَدَّدَكَ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
The slips of the tongue cannot be controlled.
لاتُمْلَكُ عَثَراتُ اللِّسانِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Nothing is more beneficial for a human being than guarding the tongue and doing good to others.
لاشَيْءَ أعْوَدُ عَلَى الإنْسانِ مِنْ حِفْظِ اللِّسانِ، وَبَذْلِ الإحْسانِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
This tongue is recalcitrant to its owner.
هذَا اللِّسانُ جَمُوحٌ لِصاحِبِهِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم