Categories

Lust

Increased lust degrades magnanimity. زيادَةُ الشَّهْوَةِ تُزْري بِالمُرُوءَةِ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Being overpowered by lust is the cause of evil. سَبَبُ الشَّرِّ غَلَبَةُ الشَّهْوَةِ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم The flame of lust induces the impairment [and destruction] of the soul. ضِرامُ الشَّهْوَةِ تَبْعَثُ عَلى تَلَفِ المُهْجَةِ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Counter lust with restraint. ضادُّوا الشَّهْوَةَ بِالقَمْعِ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Oppose lust as a rival would oppose his rival and fight it as an enemy would fight his enemy. ضادُّوا الشَّهْوَةَ مُضادَّةَ الضِّدِ ضِدَّهُ، وحارِبُوها مُحارَبَةَ العَدُوِّ العَدُوَّ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Obeying one’s lust corrupts the faith. طاعَةُ الشَّهْوَةِ تُفْسِدُ الدّينَ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Obedience to lust is destruction and disobedience to it is dominion. طاعَةُ الشَّهْوَةِ هُلْكٌ، ومَعْصِيَتُها مُِلْكٌ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم He who turns away from the lustful desires of this world attains the Garden of Repose [in the... ظَفِرَ بِجَنَّةِ المَأوى مَنْ أعْرَضَ عَنْ شَهَواتِ الدُّنيا۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم The slave to lust is lowlier than the slave of a human being. عَبْدُ الشَّهْوَةِ أذَلُّ مِنْ عَبْدِ الرِّقِ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم The slave to lust is a prisoner who cannot be freed from his imprisonment. عَبْدُ الشَّهْوَةِ أسيرٌ لايَنْفَكُّ أسْرُهُ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم The heart that is attached to lustful desires is unable to benefit from sincere exhortations. غَيْرُ مُنْتَفِع بِالعِظاتِ قَلْبٌ مُتَعَلِّقٌ بِالشَّهَوابِ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Being overpowered by lust is the greatest destruction, and controlling it is the most honourable... غَلَبَةُ الشَّهْوَةِ أعْظَمُ هُلْك، ومُِلْكُها أشْرَفُ مُِلْك۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Being overpowered by lust nullifies preservation [of oneself from sin] and leads to destruction. غَلَبَةُ الشَّهْوَةِ تُبْطِلُ العِصْمَةَ وتُورِدُ الهُلْكَ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Overcome [your] lust before it ferocity becomes strong, for verily if it becomes strong it will... غالِبِ الشَّهْوَةَ قَبْلَ قُوَّةِ ضَراوَتِها فَإنَّها إنْ قَوِيَتْ مَلَكَتْكَ، وَاسْتَفادَتْكَ(اِستقادَتكَ) ولَمْ تَقْدِرْ عَلى... Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم The comrade of lustful desires is the prisoner of [their] consequences. قَرينُ الشَّهَواتِ أسيرُ التَّبِعاتِ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم The associate of lust has a sick soul and a troubled mind. قَرينُ الشَّهْوَةِ مَريضُ النَّفْسِ مَعْلُولُ(مَغْلُولُ) العَقْلِ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Resist lust by subduing it and you will be victorious. قاوِمِ الشَّهْوَةَ بِالقَمْعِ لَها تَظْفَرْ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم How many a lustful desire has prevented [one from attaining] a lofty status! كَمْ مِنْ شَهْوَة مَنَعَتْ رُتْبَةً۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم How can one who is not aided by [divine] protection refrain from lust?. كَيْفَ يَصْبِرُ عَنِ الشَّهْوَةِ مَنْ لَمْ تُعِنْهُ العِصْمَةُ؟! Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم A servant will never be destroyed until he prefers his lust over his religion. لَنْ يَهْلِكَ العَبْدُ حَتّى يُؤْثِرَ شَهْوَتَهُ عَلى دينِهِ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم There is no sin that is worse than following [one’s] lust, so do not obey it as it will preoccupy... لَيْسَ فِي المَعاصي أشَدُّ مِنْ اِتِّباعِ الشَّهْوَةِ فَلا تُطيعُوها فَيَشْغَلَكُمْ عَنِ اللّهِ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم If you had abstained from lustful desires you would surely have been safe from tribulations. لَوْ زَهِدْتُمْ فِي الشَّهَواتِ لَسَلِمْتُمْ مِنَ الآفاتِ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Whoever overcomes his lust, his intellect becomes manifested. مَنْ غَلَبَ شَهْوَتَهُ ظَهَرَ عَقْلُهُ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Whoever is overcome by his lust, his soul will not be safe. مَنْ غَلَبَتْ عَلَيْهِ شَهْوَتُهُ لَمْ تَسْلَمْ نَفْسُهُ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم