One who is pleased with the decree [of Allah] is at ease.
مَنْ رَضِيَ بِالقَضاءِ اِسْتَراحَ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
The thing which is most befitting of true faith is being satisfied [with what has been decrees] and...
أجدَرُ الأشياءِ بِصِدقِ الإيمانِ اَلرِّضا والتَّسْليمُ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Satisfaction is abundance while disappointment is agony.
الرِّضا غَناءٌ والسُّخْطُ عَناءٌ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Satisfaction dispels sadness.
اَلرِّضا يَنْفي الحَزَنَ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Satisfaction [with the decree of Allah] is the fruit of certitude.
اَلرِّضا ثَمَرَةُ اليَقينِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Satisfaction with the decree of Allah makes great calamities easy [to bear].
اَلرِّضا بِقَضاءِ اللّهِ يُهَوِّنُ عَظيمَ الرَّزايا۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
If you have made a covenant [to believe in Allah] then be satisfied with that which has been...
إنْ عَقَدْتَ أيْمانَكَ فَارْضَ بِالمَقْضِيِّ عَلَيكَ ولَكَ ولا تَرْجُ أحَداً إلاَّ اللّهَ سُبْحانَهُ، وانْتَظِرْ ما أتاكَ بِهِ...
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Indeed if you are pleased with the decree [of Allah], your lives will become enjoyable and you will...
إنَّكُمْ إنْ رَضيتُمْ بِالقَضاءِ طابَتْ عَيْشَتُكُمْ وفُزْتُمْ بِالغَناءِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
When what you want does not happen, then do not fret about how you were [and be satisfied with the...
إذا لَمْ يَكُنْ ما تُريدُ، فلا تُبَلْ كَيفَ كُنْتَ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
By satisfaction with the decree of Allah, the strength of [one’s] certitude is evinced.
بِالرِّضا بِقَضاءِ اللّهِ يُسْتَدَلُّ على حُسْنِ اليَقينِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Seek the pleasure of Allah and fear His displeasure, and let your heart become unsettled by [your]...
تَوَخَّ رِضَا اللّهِ، وتَوَقَّ سَخَطَهُ، وزَعْزِعْ قَلْبَكَ بِخَوفِهِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Seek the pleasure of Allah by being satisfied with His decree.
تَحَرَّ رِضَا اللّهِ بِرِضاكَ بِقَدَرِهِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Seek the pleasure of Allah, and keep away from His displeasure, for indeed there is none who can...
تَحَرَّ رِضا اللّهِ، وتَجَنَّبْ سَخَطَهُ، فَإنَّهُ لايَدَ(ىْ) لَكَ بِنَقِمَتِهِ، ولا غِنى بِكَ عَنْ مَغفِرَتِهِ، ولا مَلْجَأَ لَكَ...
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
The fruit of satisfaction is prosperity.
ثَمَرَةُ الرِّضا الغَناءُ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
The pinnacle of worship is satisfaction [with the decree of Allah].
رَأسُ الطَّاعَةِ الرِّضا۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
The cornerstone of contentment is satisfaction [with the decree of Allah].
رَأسُ القَناعَةِ الرِّضا۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Remain satisfied in times of difficulty and ease.
عَلَيْكَ بِالرِّضا فِي الشِّدَّةِ والرَّخاءِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Whoever is pleased with [Allah’s] decree, his life becomes pleasant.
مَنْ رَضِيَ بِالقَضاءِ طابَتْ عيشَتُهُ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
One who is satisfied with the decree [of Allah] takes the changing circumstances [of his life]...
مَنْ رَضِيَ بِالقَدَرِ اسْتَخَفَّ بِالغِيَرِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Whoever is satisfied with what has been decreed, his certitude is strengthened.
مَنْ رَضِيَ بِالمَقْدُورِ قَوِيَ يَقينُهُ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
One whose satisfaction with what is decreed is good, his patience in [times of] tribulation will be...
مَنْ حَسُنَ رِضاهُ بِالقَضاءِ حَسُنَ صَبْرُهُ عَلَى البَلاءِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
One who is pleased with the share allotted to him by Allah does not grieve for that which escapes...
مَنْ رَضِيَ بِقِسْمِ اللّهِ لَمْ يَحزَنْ على ما فاتَهُ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
One who is satisfied with what Allah has allotted for him does not become sad about what others...
مَنْ رَضِيَ بِما قَسَمَ اللّهُ لَهُ لَمْ يَحْزَنْ على ما في يَدِ غَيْرِهِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Whoever is not satisfied with the decree [of Allah], disbelief seeps into his religion.
مَنْ لَمْ يَرْضَ بِالقَضاءِ دَخلَ الكُفْرُ دينَهُ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم