Taking [and acting upon] good advice is from the biggest success.
مِنْ أكْبَرِ التَّوْفيقِ اَلأخْذُ بِالنَّصيحَةِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Part of the success of a freeman (or a person) is his earning wealth through legitimate means.
مِنْ تَوْفيقِ الحُرِّ (المَرءِ) اِكْتِسابُهُ المالَ مِنْ حِلِّهِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
From the success of a man is putting his secret in the hands of one who conceals it and [placing]...
مِنْ تَوْفيقِ الرَّجُلِ وَضْعُ سِرِّهِ عِنْدَ مَنْ يَسْتُرُهُ وَإحْسانُهُ عِنْدَ مَنْ يَنْشُرُهُ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
We praise Allah, the Glorified, for the ability He has granted us to carrying out [acts of]...
نَحْمَدُ اللّهَ سُبْحانَهُ عَلى ما وَفَّقَ لَهُ مِنَ الطّاعَةِ، وذادَ عَنْهُ مِنَ المَعْصِيَةِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
One who is supported [by Allah] in his affairs is successful in achieving his goals.
مَنْ تَأَيَّدَ فِي الأُمُورِ ظَفِرَ بِبُغْيَتِهِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Whoever takes Allah to be His adviser attains success.
مَنِ اسْتَنْصَحَ اللّهَ حازَ التَّوْفيقَ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
1
2