Categories

Obedience And Compliance

Obedience [to Allah] is a profitable trade. اَلطّاعَةُ مَتْجَرٌ رابِحٌ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Obedience is the longest lasting prestige. اَلطّاعَةُ أَ بْقى عِزّاً۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Obedience is the prestige of the underprivileged. اَلطّاعَةُ عِزُّ المُعْسِرِ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Obedience brings forth [divine] reward. اَلطّاعَةُ تَسْتَدِرُّ المَثُوبَةَ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Obedience is a mark of respect to the Imamate. اَلطّاعَةُ تَعْظيمُ الإمامَةِ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Obedience extinguishes the anger of the Lord. اَلطّاعَةُ تُطْفِئُ غَضَبَ الرَّبِّ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم He who adorns himself with obedience possesses honour. أخُو العِزِّ مَنْ تَحَلّى بِالطَّاعَةِ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Obedience to Allah is the strongest means [of attaining success in both worlds]. اَلطّاعَةُ لِلّهِ أقْوى سَبَب۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Obedience is the most protective (or most reliable) safeguard. اَلطّاعةُ أَوْقى (أَوْفى) حِرْز۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Verily I do not urge you to any obedience but that I practice it before you, and I do not forbid... إنّي لا أحُثُّكُمْ عَلى طاعَة إلاّ وأسْبِقُكُمْ إلَيْها ولا أنْهاكُمْ عَنْ مَعْصِيَة إلاّ وأتَناهى قَبْلَكُمْ عَنْها۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Verily if you obey Allah, He will save you and make your [final] abode good. إنَّكَ إنْ أطَعْتَ اللّهَ نَجّاكَ وأصْلَحَ مَثْواكَ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم When acts of obedience diminish, wrongdoings increase. إذا قَلَّتِ الطّاعاتُ كَثُرَتِ السَّيِّئاتُ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Through obedience one draws nearer [to Allah]. بِالطّاعَةِ يَكُونُ الإقْبالُ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Through obedience there is success. بِالطّاعَةِ يَكُونُ الفَوْزُ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم By obedience Paradise is brought closer for the pious. بِالطّاعَةِ تُزْلَفُ الجَنَّةُ لِلْمُتَّقينَ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم By [their] virtuous obedience, the righteous ones are known. بِحُسْنِ الطّاعَةِ يُعْرَفُ الأخْيارُ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Seek intercession through the obedience of Allah and you will succeed. تَوَسَّلْ بِطاعَةِ اللّهِ تُنْجِحْ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Hold on to the obedience of Allah and He will bring your nearer [to Himself]. تَمَسَّكْ بِطاعَةِ اللّهِ يُزْلِفْكَ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم The fruit of obedience is Paradise. ثَمَرَةُ الطّاعَةِ الجَنَّةُ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم The reward of Allah is for those who obey Him and His punishment is for those who disobey Him. ثَوابُ اللّهِ لأهْلِ طاعَتِهِ، وعِقابُهُ لأهْلِ مَعْصِيَتِهِ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Devote yourself assiduously to obedience and rush towards performing righteous deeds, keep away... ثابِرُوا عَلَى الطّاعاتِ، وسارِعُوا إلى فِعْلِ الخَيْراتِ، وتَجَنَّبُوا السَّيِّئاتِ، وبادِرُوا إلى فِعْلِ الحَسَناتِ، وتَجَنَّبُوا... Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Stop following [the path of] aggression and obduracy, and follow the path of obedience and... دَعُوا طاعَةَ البَغْيِ والعِنادِ، واسْلُكُوا سَبيلَ الطّاعَةِ والإنْقِيادِ تَسْعَدُوا فِي المَعادِ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Whoever embarks on [the ship of] obedience [to Allah], his port of call is Paradise. راكِبُ الطّاعَةِ مَقيلُهُ الجَنَّةُ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Rush towards acts of obedience and race towards doing righteous actions, but if you fall short,... سارِعُوا إلَى الطّاعاتِ، وسابِقُوا إلى فِعْلِ الصَّالِحاتِ فَإنْ قَصَّرْتُمْ فَإيّاكُمْ وأنْ تُقَصِّرُوا عَنْ أداءِ الفَرائِضِ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم