Hell is sufficient as a punishment.
كَفى بِجَهَنَّمَ نَكالاً۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
He (‘a) said in his description of hell: [It is] a fire whose burning is intense, its roar is...
وَقالَ عَليه السّلامُ في وَصْفِ جَهَنَّمَ: نارٌ شديدٌ كَلْبُها، عال لَحَبُها، ساطِعٌ لَهَبُها، مُتَأَجِّجٌ سَعيرُها، مُتَغَيِّظٌ...
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
He (‘a) said while describing hell: Its inmate cannot leave, its prisoner cannot be released by...
وقال عليه السّلام في وَصفِ جَهَنَّمِ: لايَظْعَنُ مُقيمُها، وَلا يُفادى أسيرُها، وَلا تُقْصَمُ كُبُولُها، لا مُدَّةَ لِلدّارِ...
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Verily all disbelieving schemers are inmates of the fire.
إنَّ أهْلَ النّارِ كُلُّ كَفُور مَكُور۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
He (‘a) also said in his description of hellfire: Its pits are engulfed [with fire], its sides...
وقالَ عَليه السّلام في وَصْفِ النّارِ: غَمِرٌ قَرارُها، مُظْلِمَةٌ أقْطارُها، حامِيَةٌ قُدُورُها، فَظيعَةٌ أُمُورُها۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
None will be saved from the fire of hell except the one who abandons its actions (i.e. the actions...
لَنْ يَنْجُوَ مِنَ النّارِ إلاّ التّارِكُ عَمَلَها۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
This tender skin does not have the tolerance to withstand the fire [of hell].
لَيْسَ لِهذا الجِلْدِ الرَّقيقِ صَبْرٌ عَلَى النّارِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
One who is afraid of hellfire keeps away from that which has been forbidden.
مَنْ أشْفَقَ مِنَ النّارِ اجْتَنَبَ المُحَرَّماتِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
The inmates of hell are eternally tormented.
وَفْدُ النّارِ أبَداً مُعَذَّبُونَ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
The one who enters hellfire is forever wretched.
وارِدُ النّارِ مَؤَبَّدُ الشَّقاءِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
The fuel of hellfire on the Day of Judgment will comprise of every rich person who was miserly...
وَقُودُ النّارِ يَوْمَ القِيمَةِ كُلُّ غَنِيّ بَخِلَ بِمالِهِ عَلَى الفُقَراءِ، وَكُلُّ عالِم باعَ الدّينَ بِالدُّنيا۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Be wary of the fire whose heat is intense, whose pit is deep and whose ornaments are made of...
إحْذَرُوا ناراً حَرُّها شَديدٌ وقَعْرُها بَعيدٌ وحُلِيُّها حَديدٌ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Be wary of the fire whose tumultuous blaze is ready, its flames are intense and its torment is...
إحْذَرُوا ناراً لَحيبُها عَتيدٌ و لَهَبُها شَديدٌ وعَذابُها أبَداً جديدٌ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Hellfire is the final end of the extremists.
النّار غايَةُ المُفْرِطينَ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
1