Establish ties [with each other] and come to agreements, and beware of severing ties and forsaking...
عَلَيْكُمْ بِالتَّواصُلِ والمُوافَقَةِ، وإيّاكُم والمُقاطَعَةِ وَالمُهاجَرَةِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Establish ties with the one who cuts you off, give the one who asks you, and initiate in giving to...
كُنْ لِمَنْ قَطَعَكَ واصِلاً، وَلِمَنْ سَأَلَكَ مُعْطِياً، ولِمَنْ سَكَتَ عَنْ مَسْأَلَتِكَ مُبْتَدِئاً۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
The one who establishes ties with you while he has nothing is better than the one who shuns you...
مَنْ وَصَلَكَ وهُوَ مُعْدِمٌ خَيْرٌ لَكَ مِمَّنْ جَفاكَ وهُوَ مُكْثِرٌ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Whoever establishes ties with you through the sanctity of Islam has associated [with you] through...
مَنْ مَتَّ إلَيْكَ بِحُرْمَةِ الاْسْلامِ فَقَدْ مَتَّ بِأوْثَقِ الأسْبابِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Being connected [and keeping ties] with the people of excellence leads to loftiness.
مُواصَلَةُ الأفاضِلِ تُوجِبُ السُّمُوَّ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Establish ties with the one whom you keep relations with for the sake of Allah, and sever ties with...
واصِلُوا مَنْ تُواصِلُونَهُ فِي اللّهِ، واهْجُرُوا مَنْ تَهْجُرُونَهُ فِي اللّهِ سُبْحانَهُ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
The ties established [with you] by a pauper is better than the shunning of the affluent.
وَصُولٌ مُعْدِمٌ خَيْرٌمِنْ جاف مُكْثِر۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
The one who consociates with the people is he who establishes ties with the one who cuts him off.
وَصُولُ النّاسِ مَنْ وَصَلَ مَنْ قَطَعَهُ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Never let your brother be stronger in severing ties with you than you are in establishing ties with...
لايَكُونَنَّ أخُوكَ عَلى قَطيعَتِكَ أقْوى مِنْكَ عَلى صِلَتِهِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
1