Categories

The Human Being

A person is in the position where he places his soul through his devotion and obedience, so if he... اَلْمَرْءُ حَيْثُ وَضَعَ نَفْسَهُ بِرِياضَتِهِ وطاعَتِهِ، فَإنْ نَزَهَها تَنَزَّهَتْ، وإنْ دَنَسَها تَدَنَّسَتْ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم A person is in the position that he chooses for his soul. If he preserves it, it becomes elevated... اَلرَّجُلُ حَيْثُ اخْتارَ لِنَفْسِهِ إنْ صانَها اِرْتَفَعَتْ، وَإنِ ابْتَذَلَها اِتَّضَعَتْ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم A person is [gauged] by his two small parts: his heart and his tongue. If he battles, he fights... اَلْمَرْءُ بِأصْغَرَيْهِ: بِقَلْبِهِ، ولِسانِهِ، إنْ قاتَلَ قاتَلَ بِجَنان، وإنْ نَطَقَ نَطَقَ بِبَيان۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم The human being changes in three instances: when he is close to kings, when he gains positions of... اَلْمَرْءُ يَتَغَيَّرُ في ثَلاث: اَلقُرْبُ مِنَ المُلُوكِ، والوِلاياتُ، والغَناءُ مِنَ الفَقْرِ، فَمَنْ لَمْ يَتَغَيَّرْ في هذِهِ... Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم A man is [to be gauged] by his astuteness not by his appearance. اَلْمَرْءُ بِفِطْنَتِهِ لابِصُورَتِهِ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم A person is [valued] by his endeavour [and effort], not by his [material] acquisition. اَلْمَرْءُ بِهِمَّتِهِ لابِقُنْيَتِهِ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم A man is [gauged] by his endeavour. اَلْمَرْءُ بِهِمَّتِهِ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم A person is [judged] by [what is in] his heart. اَلرَّجُلُ بِجَنانِهِ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم A person is [gauged] by his faith. اَلْمَرْءُ بِإيمانِهِ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم The distinction of a man is [by] his wealth but his honour is [by] his religion. حَسَبُ الرَّجُلِ مالُهُ، وكَرَمُهُ دينُهُ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم The distinction of a man is his intellect and his magnanimity is [by] his [good] character. حَسَبُ الرَّجُلِ عَقْلُهُ، ومُرُوءَتُهُ خُلْقُهُ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم The distinction of a person is [by] his knowledge and his beauty is his intellect. حَسَبُ المَرْءِ عِلْمُهُ، وجَمالُهُ عَقْلُهُ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم The evidence of a person’s roots is his action. دَليلُ أصْلِ المَرْءِ فِعْلُهُ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم The value of every person [gauged by] is what he knows. قيمَةُ كُلِّ امْرِء ما يَعْلَمُ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم The value of every person is his intellect. قيمَةُ كُلِّ امْرِء عَقْلُهُ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم A person’s worth is based on the extent of his merit. قَدْرُ المَرْءِ عَلى قَدْرِ فَضْلِهِ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم The worth of every person is [measured by] that which he does well. قَدْرُ كُلِّ امْرِء ما يُحْسِنُهُ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Every person has a need (or for every affair there is [a proper] etiquette). لِكُلِّ امْرِء (أمْر أدَبٌ) أرَبٌ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم The good and evil of every person, and the purity or impurity of his origin is evinced by what he... يُسْتَدَلُّ عَلى خَيْرِ كُلِّ امْرِء، وشَرِّهِ، وطَهارَةِ أصْلِهِ وخُبْثِهِ، بِما يَظْهَرُ مِنْ أفْعالِهِ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم When the virtues of a man are more than his vices, then that [person] is ideal, and when his... إذا كانَتْ مَحاسِنُ الرَّجُلِ أكْثَرَ مِنْ مَساويهِ فَذلِكَ الكامِلُ،وَ إذا كانَ مُتَساوِيَ المَحاسِنِ والمَساوي فَذلِكَ... Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم The evil man does not think positively about anyone because he does not see anyone but through the... اَلرَّجُلُ السُّوءُ لايَظُنُّ بِأحَد خَيْراً، لأنَّهُ لايَراهُ إلاّ بِوَصْفِ نَفْسِهِ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم The worst person is he who sells his religion for the worldly life of others. بِئْسَ الرَّجُلُ مَنْ باعَ دينَهُ بِدُنْيا غَيْرِهِ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم At times people are deceived. قَدْ تُخْدَعُ الرِّجالُ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم A person is weighed by his speech and valued by his action, so say that which is weighty and do... اَلمَرْءُ يُوزَنُ بِقَوْلِهِ، ويُقَوَّمُ بِفِعْلِهِ، فَقُلْ ما تَرَجَّحَ زِنَتُهُ، وافْعَلْ ما تَجِلُّ قيمَتُهُ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم