Categories

Praise And Extolment

Be on your guard against excessive flattery and praise for indeed these two have a foul odour in... اِحْتَرِسُوا مِنْ سَوْرَةِ الإطْراءِ والمَدْحِ، فَإنَّ لَهُما ريحاً خبيثَةً فِي القَلْبِ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Beware of praising anyone for something that is not in him, for indeed his action affirms his... إيّاكَ أنْ تُثْنِيَ عَلى أحَد بِما لَيْسَ فيهِ، فَإنَّ فِعْلَهُ يَصْدُقُ عَنْ وَصْفِهِ وَيُكَذِّبُكَ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم The ugliest truth is a person’s praise for himself. أقْبَحُ الصِّدْقِ ثَناءُ الرَّجُلِ عَلى نَفْسهِ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Verily the person who praises you is surely a deceiver of your intellect, [and] a cheater who... إنَّ مادِحَكَ لَخادِعٌ لِعَقْلِكَ غاشٌّ لَكَ في نَفْسِكَ بِكاذِبِ الإطْراءِ وزُورِ الثَّناءِ، فَإنْ حَرَمْتَهُ نَوالَكَ أوْ... Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Commendation causes vainglory and brings one closer to heedlessness. اَلإطْراءُ يُحْدِثُ الزَّهْوَ وَيُدْني مِنَ الغِرَّةِ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم When you praise, be brief. إذا مَدَحْتَ فَاخْتَصِرْ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم When one of the pious believers is extolled [for his virtues], he fears what is said about him, so... إذا زُكِّيَ أحَدٌ مِنَ المُتَّقينَ، خافَ مِمّا يُقالُ لَهُ فَيَقُولُ: أنَا أعْلَمُ بِنَفْسي مِنْ غَيْري، ورَبّي أعْلَمُ بِنَفْسي... Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Recommendation of the evil ones is one of the greatest sins. تَزْكِيَةُ الأشْرارِ مِنْ أعْظَمِ الأَوْزارِ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Love for compliments and praise is from the surest opportunities of Satan. حُبُّ الإطْراءِ والمَدْحِ مِنْ أوْثَقِ فُرَصِ الشَّيْطانِ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم The best praise is that which flows from the tongues of the righteous. خَيْرُ الثَّناءِ ما جَرى عَلى اَلْسِنَةِ الأبْرارِ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم The worst praise is that which flows from the tongues of the wicked. شَرُّ الثَّناءِ ما جَرى عَلى اَلْسِنَةِ الأشْرارِ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Seeking praise without deserving it is foolishness. طَلَبُ الثَّناءِ بِغَيْرِ اسْتِحْقاق خُرْقٌ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم How many a person is thrilled by the praise showered upon him. كَمْ مِنْ مَفْتُون بِالثَّناءِ عَلَيْهِ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Excessive praise is flattery; it causes vainglory and brings one closer to heedlessness. كَثْرَةُ الثَّناءِ مَلَقٌ يُحْدِثُ الزَّهْوَ ويُدْني مِنَ الغِرَّةِ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Every praiser has the right to a good reward or a handsome gift from whom he praises. لِكُلِّ مُثْن عَلى مَنْ أثْنى عَلَيْهِ مَثُوبَةٌ مِنْ جَزاء أوعارِفَةٌ مِنْ عَطاءِ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم One who praises you has [actually] slaughtered you. مَنْ مَدَحَكَ فَقَدْ ذَبَحَكَ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم One who praises you for what is not in you is indeed likely to blame you for that which you have... مَنْ مَدَحَكَ بِما لَيْسَ فيكَ فَهُوَ خَليقٌ أنْ يَذُمُّكَ بِما لَيْسَ فيكَ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم One who is praised for that which is not in him is ridiculed by it. مَنْ أُثْنِيَ عَلَيْهِ بِما لَيْسَ فيهِ سُخِرَ بِهِ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Whoever praises you for that which is not in you, then it is actually a criticism of you if you... مَنْ مَدَحَكَ بِما لَيْسَ فيكَ فَهُوَ ذَمٌّ لَكَ إنْ عَقَلْتَ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم One of the ugliest blameworthy acts [of a person] is praising the wicked. مِنْ أقْبَحِ المَذامِّ مَدْحُ اللِّئامِ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم The one who praises a person for that which is not in him is mocking him. مادِحُ الرَّجُلِ بِما لَيْسَ فيهِ مُسْتَهْزِيٌ بِهِ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم The one who praises you for that which is not in you is [actually] mocking you, and if you do not... مادِحُكَ بِما لَيْسَ فيكَ مُسْتَهْزِيٌ بِكَ، فَإنْ لَمْ تُسْعِفْهُ بِنَوالِكَ بالَغَ في ذَمِّكَ وهِجائِكَ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم