Through gentleness, the souls feel at ease.
بِلينِ الجانِبِ تَأْنَسُ النُّفُوسُ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Be soft without being weak and stern without using force.
كُنْ لَيِّناً مِنْ غَيْرِ ضَعْف، شَديداً مِنْ غَيْرِ عُنْف۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
One whose nature is gentle, loving him is unavoidable.
مَنْ لانَتْ عَريكَتُهُ وَجَبَتْ مَحَبَّتُهُ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
One whose wood is soft, his branches become thick.
مَنْ لانَ عُودُهُ كَثُفَتْ أغْصانُهُ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
One who has a gentle demeanour makes his community’s love [for him] last.
مَنْ تَلِنْ حاشِيَتُهُ يَسْتَدِمْ مِنْ قَوْمِهِ المَحَبَّةَ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
One who is not lenient with the one who is under him will not obtain what he requires.
مَنْ لَمْ يَلِنْ لِمَنْ دُونَهُ لَمْ يَنَلْ حاجَتَهُ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Make your demeanour gentle and humble yourself in front of Allah, He will elevate you.
ألِنْ كَنَفَكَ وتَواضَعْ لِلّهِ يَرْفَعْكَ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Make your demeanour gentle for indeed whoever has a gentle demeanour, his community’s love [for...
ألِنْ كَنَفَكَ فَإنَّ مَنْ يُلِنْ كَنَفَهُ يَسْتَدِمْ مِنْ قَوْمِهِ المَحَبَّةَ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
1