The triumph of a vile person leads to destruction.
ظَفَرُ اللَّئيمِ يُرْدي۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
The triumph of vile people leads to haughtiness and defiance.
ظَفَرُ اللِّئامِ تَجَبُّرٌ، وطُغْيانٌ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
The shadow [and patronage] of the vile ones is [an] endemic adversity.
ظِلُّ اللِّئامِ نَكِدٌ وَبِيٌّ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
The habit of vile people is to repay good with evil.
عادَةُ اللِّئامِ اَلمُكافاةُ بِالقَبيحِ عَنِ الإحْسانِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
The habit of vile people is denial [the blessings they have been given].
عادَةُ اللِّئامِ الجُحُودُ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
The habit of vile people is ugly slander [and backbiting].
عادَةُ اللِّئامِ قُبْحُ الوَقيعَةِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Harming honourable and liberated people is the habit of the vile and ignorant ones.
عادَةُ اللِّئامِ والأغْمارِ أذِيَّةُ الكِرامِ والأحْرارِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
The honour of a vile person is humiliation and the deviation of the intellect is the worst...
عِزُّ اللَّئيمِ مَذَلَّةٌ، وضَلالُ العَقْلِ أشَدُّ ضِلَّة۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Flee as far as you can from the foolish, vile one.
فِرُّوا كُلَّ الفِرارِ مِنَ اللَّئيمِ الأحْمَقِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
The poverty of the honourable one is better than the wealth of the vile one.
فاقَةُ الكَريمِ أحْسَنُ مِنْ غَناءِ اللَّئيمِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Absence of vile people is a [source of] comfort for the people.
فَقْدُ اللِّئامِ راحَةُ الأنامِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Every time the rank of a vile person is raised, the people around him diminish, whereas the...
كُلَّمَا ارْتَفَعَتْ رُتْبَةُ اللَّئيمِ نَقَصَ النّاسُ عِنْدَهُ، والكَريمُ ضِدُّ ذلِكَ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
One who is vile, [the occasion of] his birth is evil.
مَنْ لَؤُمَ ساءَ ميلادُهُ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
One who needs something from the vile ones has indeed been forsaken.
مَنْ كانَتْ لَهُ إلَى اللِّئامِ حاجَةٌ فَقَدْ خُذِلَ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Hard-heartedness is from the traits of the vile ones.
مِنَ اللِّئامِ تَكُونُ القَسْوَةُ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
The one who accompanies vileness is censured.
مُصاحِبُ اللُّؤْمِ مَذْمُومٌ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
The withholding of the honourable one is better than the granting of the vile one.
مَنْعُ الكَريمِ أحْسَنُ مِنْ إعْطاءِ اللَّئيمِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
The vile one is recognized by [his] evil action, ugly character and blameworthy miserliness.
يُسْتَدَلُّ عَلَى اللَّئيمِ بِسُوءِ الفِعْلِ، وقُبْحِ الخُلْقِ،وَ ذَميمِ البُخْلِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
The practice of the vile ones is denial.
سُنَّةُ اللِّئامِ الجُحُودُ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
1
2