Categories

Weeping

Weeping out of fear of Allah, because of being far from Allah, is the worship of the cognizant. اَلبُكاءُ مِنْ خيفَةِ اللّهِ لِلْبُعْدِ عَنِ اللّهِ عِبادةُ العارِفينَ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Weeping out of the fear of Allah illuminates the heart and protects [one] from repetition of sin. اَلبُكاءُ مِنْ خَشيَةِ اللّهِ يُنيرُ القَلبَ ويَعْصِمُ مِنْ مُعاوَدَةِ الذَّنْبِ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Weeping out of the fear of Allah is the key to [divine] mercy. اَلبُكاءُ مِنْ خَشْيَةِ اللّهِ مِفْتاحُ الرَّحمَةِ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Weeping is the trait of the soft-hearted [and those who fear Allah]. البُكاءُ سَجِيَّةُ المُشْفِقينَ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم By weeping out of the fear of Allah, sins get purified. بِالبُكاءِ مِنْ خَشيَةِ اللّهِ تُمَحَّصُ الذُّنُوبُ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم The weeping of a servant out of the fear of Allah clears away his sins. بُكاءُ العَبْدِ مِنْ خَشيَةِ اللّهِ يُمَحِّصُ ذُنُوبَهُ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Blessed is the one who is granted success in his worship and weeps because of his sins. طُوبى لِمَنْ وُفِّقَ لِطاعَتِهِ، وبَكى على خَطيئَتِهِ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم