Anger strikes down its possessor and exposes his faults.
اَلْغَضَبُ يُرْدي صاحِبَهُ، ويُبْدي مَعايِبَهُ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Anger is a kindled fire, one who suppresses it extinguishes the fire and one who lets it burn...
اَلغَضَبُ نارٌ مُوقَدَةٌ، مَنْ كَظَمَهُ أطْفَأَها، ومَنْ أطْلَقَهُ كانَ أوَّلَ مُحْتَرِق بِها۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Anger arouses hidden feelings of malice.
اَلْغَضَبُ يُثيرُ كَوامِنَ الحِقْدِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Keep away from anger, for its beginning is madness and its end is regret.
إيّاكَ والغَضَبَ، فَأوَّلُهُ جُنُونٌ، وآخِرُهُ نَدَمٌ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
The person who is most capable of being on the right is one who does not get angry.
أقْدَرُ النّاسِ عَلَى الصَّوابِ مَنْ لَمْ يَغْضَبْ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
The best control is control over anger.
أفْضَلُ المِلْكِ مِلْكُ الغَضَبِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Leave some room from your anger for your satisfaction, and when you fly off [in a rage] then calm...
اِبْقَ لِرِضاكَ مِنْ غَضَبِكَ، وإذا طِرْتَ فَقَعْ شَكِيراً۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Guard yourselves from the vehemence of anger, and prepare for it the restraint and forbearance that...
اِحْتَرِسُوا مِنْ سَوْرَةِ الغَضَبِ، وأعِدُّوا لَهُ ما تُجاهِدُونَهُ، بِهِ مِنَ الكَظْمِ وَالحِلْمِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Beware of anger, for it is indeed a burning fire.
اِحْذَرُوا الغَضَبَ، فَإنَّهُ نارٌ مُحْرِقَةٌ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
The best of people is one who swallows his anger and displays forbearance despite having power [to...
أفْضَلُ النّاسِ مَنْ كَظَمَ غَيْظَهُ، وحَلُمَ عَنْ قُدْرَة۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
A person’s most bitter enemies are his anger and his lust, so whoever controls these two, his...
أعْدى عَدُوّ لِلْمَرْءِ غَضَبُهُ، وشَهْوَتُهُ، فَمَنْ مَلَكَهُما عَلَتْ دَرَجَتُهُ، وَبَلَغَ غايَتَهُ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Anger is the conveyance of impetuosity.
اَلْغَضَبُ مَرْكَبُ الطَّيْشِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Anger evokes impetuosity.
اَلْغَضَبُ يُثيرُ الطَّيْشَ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Anger is the fire of the hearts.
اَلْغَضَبُ نارُ القُلُوبِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Anger is an evil which will destroy [you] if you obey it.
اَلْغَضَبُ شَرٌّ إنْ أطَعْتَهُ دَمَّرَ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Anger is an enemy, so do not let it control you.
اَلْغَضَبُ عَدُوٌّ، فَلا تُمَلِكّْهُ نَفْسَكَ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Anger corrupts intellects and distances one from the right (or from reward).
اَلْغَضَبُ يُفْسِدُ الألْبابَ،وَ يُبْعِدُ مِنَ الصَّوابِ(عَنِ الثَّوابِ)۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Verily if you obey the vehemence of anger, it will lead you to the utmost destruction.
إنَّكُمْ إنْ أطَعْتُمْ سَوْرَةَ الغَضَبِ أوْرَدَتْكُمْ نِهايَةَ العَطَبِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
When anger comes over you, then overcome it with forbearance and dignity.
إذا تَسَلَّطَ عَلَيْكَ الغَضَبُ فَاغْلِبْهُ بِالحِلْمِ والوَقارِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Through excessive anger, impetuosity comes about.
بِكَثْرَةِ الْغَضَبِ يَكُونُ الطَّيشُ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
How evil an associate anger is! It exposes faults, brings evil closer and distances good.
بِئْسَ القَرينُ الغَضَبُ، يُبْدي المَعائِبَ، ويُدْنِى الشَّرَّ، ويُباعِدُ الخَيْرَ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Remedy your anger with silence and your lust with reason.
داوُوا الغَضَبَ بِالصَّمْتِ، والشَّهْوَةَ بِالعَقْلِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Repelling anger with forbearance is the fruit of knowledge.
رَدُّ الغَضَبِ بِالحِلْمِ ثَمَرَةُ العِلْمِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Repel [fits of] rage with forbearance.
رُدُّوا البادِرَةَ بِالحِلْمِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم