Categories

Glory And The Honoured One

One who is given honour by Allah cannot be humiliated by any king. مَنْ تَعزَّزَ بِاللّهِ لَمْ يُذِلَّهُ سُلْطانٌ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم One who seeks honour through [anyone] other than Allah is abased. مَنِ اعْتَزَّ بِغَيْرِ اللّهِ ذَلَّ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم One who seeks glory through [anyone] other than Allah is destroyed by [the] glory. مَنِ اعْتَزَّ بِغَيْرِ اللّهِ أهْلَكَهُ العِزُّ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم One who seeks glory without having any right to it gets humiliated. مَنْ يَطْلُبِ العِزَّ بِغَيْرِ حَقّ يَذِلُّ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم One who seeks glory through [anything] other than truth, Allah humiliates him with [the] truth. مَنِ اعْتَزَّ بِغَيْرِ الحَقِّ أذَلَّهُ اللّهُ بِالحَقِّ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم There is no glory except through obedience [to Allah]. لاعِزَّ إلاّ بِالطّاعَةِ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم The honoured is the one who becomes honoured through obedience [to Allah]. اَلعَزيزُ مَنِ اعْتَزَّ بِالطّاعَةِ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم When you seek glory, then seek it through obedience [to Allah]. إذا طَلَبْتَ العِزَّ فَاطْلُبْهُ بِالطّاعَةِ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم He whose neighbours are abased is not honoured. ما عَزَّ مَنْ ذَلَّ جيرانُهُ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Glory is the attainment of [the power to exact] revenge. اَلعِزُّ إدْراكُ الاِنْتِصارِ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Every glory that is not endorsed by religion is a humiliation. كُلُّ عِزّ لايُؤَيِّدُهُ دينٌ مَذَلَّةٌ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم