The best [form of] laughter is a smile.
خَيْرُ الضِّحْكِ التَّبَسُّمُ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
The excessive laughter of a man corrupts his dignity.
كَثْرَةُ ضِحْكِ الرَّجُلِ تُفْسِدُ وَقارَهُ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Excessive laughter alienates the companion and disgraces the leader.
كَثْرَةُ الضِّحْكِ تُوحِشُ الجَليسَ وتَشينُ الرَّئيسَ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
One whose laughter increases, his reverence decreases.
مَنْ كَثُرَ ضِحْكُهُ قَلَّتْ هَيْبَتُهُ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
One whose laughter increases, his heart dies.
مَنْ كَثُرَ ضِحْكُهُ ماتَ قَلْبُهُ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
One whose laughs excessively is regarded as being low.
مَنْ كَثُرَ ضِحْكُهُ اُسْتُرْذِلَ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Do not show your teeth [in laughter] while you have done such shameful deeds.
لاتُبْدِعَنْ واضِحَة، وَقَدْ فَعَلْتَ الأُمُورَ الفاضِحَةَ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Never laugh too much such that your reverence is lost; and do not joke [too much] thereby...
لا تُكْثِرَنَّ الضِّحْكَ، فَتَذْهَبَ هَيْبَتُكَ، ولا المُزاحَ فَيُسْتَخَفَّ بِكَ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
1