Categories

Dimwittedness

Beware of dimwittedness for verily it causes one to be deserted by his friends. إيّاكَ والسَّفَهَ فَإنَّهُ يُوحِشُ الرِّفاقَ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Dimwittedness is idiocy. اَلسَّفَهُ خُرْقٌ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Dimwittedness [and insolence] is an offence. اَلسَّفَهُ جَريرَةٌ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Dimwittedness is the key to ridicule. اَلسَّفَهُ مِفْتاحُ السِّبابِ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Dimwittedness attracts evil. اَلسَّفَهُ يَجْلُبُ الشَّرَّ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Shun dimwittedness, for verily it belittles a person and dishonor’s him. دَعِ السَّفَهَ فَإنَّهُ يُزْري بِالمَرْءِ ويَشينُهُ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم The weapon of ignorance is dimwittedness. سِلاحُ الجَهْلِ السَّفَهُ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Dimwittedness is enough as a disgrace. كَفى بِالسَّفَهِ عاراً۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Increased dimwittedness brings about ill feelings and gives rise to hatred. كَثْرَةُ السَّفَهِ تُوجِبُ الشَّنَ آنَ وتَجْلُبُ البَغْضاءَ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم Dimwittedness is not like intelligence. لَيْسَ السَّفَهُ كَالحِلْمِ۔ Ghurar al-Hikam غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم