Make your address polite and you will hear a polite reply.
أجمِلُوا فِي الخِطابِ تَسْمَعُوا جَميلَ الجَوابِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
One who hastens to reply does not arrive at the right [answer].
مَنْ أسْرَعَ فِي الجَوابِ لَمْ يُدْرِكِ الصَّوابَ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Giving correct reply is an evidence of merit.
مِنْ بُرهانِ الفَضْلِ صائِبُ الجَوابِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
A discourteous reply stems from a discourteous address.
نَكيرُ الجَوابِ مِنْ نَكيرِ الخِطابِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
When one is asked about that which he knows not, he should never feel ashamed to say: I do not know.
لا يَسْتَحْيِيَنَّ أحَدٌ إذا سُئِلَ عَمّا لا يَعْلَمُ أنْ يَقُولَ: لا أعْلَمُ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Do not use harsh words [or foul language] even if you are unable to reply.
لا تُسىِ اللَّفْظَ وإنْ ضاقَ عَلَيْكَ الجَوابُ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Never ask about that which has not [yet] happened, for in that which has already come about there...
لا تَسْئَلُنَّ عَمّا لَمْ يَكُنْ فَفِي الَّذي قَدكانَ عِلْمٌ كاف۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Do not be offensive in your address thereby being offended by the rudeness of the reply.
لا تُسِئِِ الخِطابَ فَيَسُوءَكَ نَكيرُ الجَوابِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
One who abandons the words “I don’t know” comes upon his [place of] destruction.
مَنْ تَرَكَ قَوْلَ «لا أدري» أُصيبَ مَقاتِلُهُ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
The person most prepared to [give a] reply is one who does not get angry.
أحْضَرُ النّاسِ جَواباً مَنْ لَمْ يَغْضَبْ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Ask and you will learn.
اِسْألْ تَعْلَمْ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
When you ask, ask in order to learn and do not ask in order to embarrass [the one whom you are...
إذا سَألْتَ فَاسألْ تَفَقُّهاً، ولا تَسْألْ تَعَنُّتاً، فَإنَّ الجاهِلَ المُتَعَلِّمَ شَبيهٌ بِالعالِمِ، وإنَّ العالِمَ...
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
If you are ignorant then learn, and when you are asked about that which you do not know then say:...
إذا كُنْتَ جاهِلاً فَتَعَلَّمْ، وإذا سُئِلْتَ عَمّا لا تَعْلَمْ فَقُلْ: اَللّهُ ورَسُولُهُ أعْلَمُ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Too much asking leads to restlessness.
كَثْرَةُ السُّؤالِ تُورِثُ المَلالَ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
One who asks, learns.
مَنْ سَألَ عَلِمَ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
One who asks, benefits.
مَنْ سَألَ اِسْتَفادَ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
One who asks properly, learns.
مَنْ أحْسَنَ السُّؤالَ عَلِمَ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
One who asks in his young age, answers in his old age.
مَنْ سَألَ في صِغَرِهِ أجابَ في كِبَرِهِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
1