The signs of alternation of power are the creation of stratagems.
أماراتُ الدُّوَلِ إنْشاءُ الحِيَلِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
One of the signs of alternation of power is vigilance in safeguarding affairs.
مِنْ أماراتِ الدَّوْلَةِ التَّيَقُّظُ (اليَقْظَةُ) لِحِراسَةِ الأُمُورِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
The sovereignty of the honourable is one of the most beneficial gains.
مِنْ أعْوَدِ الغَنائِمِ دَوْلَةُ الأكارِمِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
From the indicators of alternation of power is decrease of negligence.
مِنْ دَلائِلِ الدَّوْلَةِ قِلَّةُ الغَفْلَةِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Nothing protects empires like justice.
ما حُصِّنَ الدُّوَلُ بِمِثْلِ العَدْلِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
The decline [and imminent fall] of empires is evinced by four things: neglecting the principles...
يُسْتَدَلُّ على إدْبارِ الدُّوَلِ بِأرْبَع: تَضييعُ الأُصولِ، والتَّمَسُّكُ بِالغُرُورِ، وَ تَقْديمُ الأراذِلِ، وتأخيرُ الأفاضلِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
The sovereignty of scoundrels is founded on oppression and corruption.
دَوْلَةُ الأوْغادِ مَبْنِيَّةٌ علَى الجَورِ والفَسادِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
The sovereignty of the great (or honourable) people is one of the best of bounties.
دَوْلَةُ الأكابِرِ (الاكارِم) مِنْ أفْضَلِ المَغانِمِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
For every empire there is a period [after which it falls].
لِكُلِّ دَوْلَة بُرْهَةٌ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
1