Keep away from treachery for it is [a cause of] turning away from Islam.
جانِبُوا الخِيانَةَ فَإنَّها مُجانَبَةُ الإسلامِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
The cornerstone of hypocrisy is treachery.
رَأسُ النِّفاقِ الخِيانَةُ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
The peak of ingratitude is disloyalty.
رَأسُ الكُفْرِ الخِيانَةُ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
The highest form of treachery is the treachery of a beloved friend and the breaking of pledges.
غايَةُ الخِيانَةِ خِيانَةُ الخِلِّ الوَدُودِ ونَقْضُ العُهُودِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
One who acts with treachery has done injustice to the trust [that was entrusted to him].
مَنْ عَمِلَ بِالخِيانَةِ فَقَدْ ظَلَمَ الأمانَةَ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
From the most grievous forms of treachery is being treacherous with trusts or deposits [that one...
مِنْ أفْحَشِ الخِيانَةِ خِيانَةُ الوَدائِعِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Do not act treacherously towards one who trusts you, even if he is disloyal with you, and do not...
لا تَخُنْ مَنِ ائْتَمَنَكَ وإنْ خانَكَ، ولا تَشِنْ عَدُوَّكَ وإنْ شانَكَ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Treachery and brotherhood do not go together.
لاتَجْتَمِعُ الخِيانَةُ، والاُخُوَّةُ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Keep away from treachery for it is the worst offence, and verily the treacherous one is surely...
إيّاكَ والخيانَةَ، فَإنَّها شَرُّ مََعصِيَة، وإنَّ الخائنَ لَمُعَذَّبٌ بِالنّارِ على خيانَتِهِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
The worst treachery is treachery against the nation.
أعْظَمُ الخِيانَةِ خِيانَةُ الأُمَّةِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Treachery is betrayal.
الْخِيانَةُ غَدْرٌ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Treachery is the brother of dishonesty.
اَلخِيانَةُ أخُُ الكِذْبِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Treachery is the double of deceit.
اَلخيانَةُ صِنْوُ الإفْكِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Treachery is the cornerstone of hypocrisy.
اَلخيانَةُ رَأْسُ النِّفاقِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Treachery is an indication of lack of piety and absence of religiosity.
اَلخيانَةُ دَليلٌ على قِلَّةِ الوَرَعِ، وعَدَمِ الدِّيانَةِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
When treacheries (or offenses) become manifest, blessings are taken away.
إذا ظَهَرَتِ الخِياناتُ (الجناياتُ) اِرْتَفَعَتِ البَرَكاتُ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Unwelcome are the faces that are not seen except in every evil situation.
لامَرحَباً بِوُجوه لا تُرى إلاّ عِنْدَ كُلِّ سُوء۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
1