Giving this wealth in order to fulfil the rights of Allah has been made part of generosity.
إعْطاءُ هذا المالِ في حُقُوقِ اللّهِ دَخَلٌ في بابِ الجُودِ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
Take out the [rightful] dues from your wealth and share in your wealth with your friend; let your...
اَخْرِجْ مِنْ مالِكَ الحُقُوقَ، وأشْرِكْ فيهِ الصَّدِيقَ، ولْيَكُنْ كَلامُكَ في تَقْديِر، وهِمَّتُكَ في تَفْكِير، تَأْمَنِ...
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
The right of Allah, the Glorified, upon you in times of ease is piety and gratitude, and in times...
حَقُ اللّهِ سُبْحانَهُ عَلَيْكُمْ فِي اليُسْرِ اَلْبِرُّ والشُّكْرُ وفِي العُسْرِ اَلرِّضا وَالصَّبْرُ۔
—Ghurar al-Hikam
—غُرَرُ الحِکَم و دُرَرُ الکَلِم
1